home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Plus 1996 #4
/
Amiga Plus CD - 1996 - No. 4.iso
/
system
/
catalogs
/
italiano
/
amiftp.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1996-03-16
|
7KB
|
400 lines
## version $VER: Italiano.ct 2.0 (02.12.95)
## language italiano
## codeset 0
; Catalog descriptor file for AmiFTP
; Copyright (C) 1995 by Magnus Lilja, All Rights Reserved.
; e-mail: lilja@lysator.liu.se
; Some notes for translators:
; In order to create a hotkey to activate a gadget insert
; a _ in the string before the character that should be
; the hotkey. ('Te_st' would result in 's' being the hotkey
; for that particular gadget).
; Note that menu shortcuts are defined differently:
; A correct menu entry for 'Quit' with Amiga-Q as the
; shortcut should look like this:
; Q\000Quit
; SiteList window
SLW_SiteListWindow
Lista siti AmiFTP
;AmiFTP Sitelist
SLW_SiteList
Siti FTP
;FTP Sites
SLW_Connect
Connetti
;_Connect
SLW_New
_Nuovo
;_New site
SLW_Edit
_Edita
;_Edit
SLW_Remove
_Rimuovi
;_Remove
SLW_Cancel
_Annulla
;C_ancel
SLW_OK
SLW_Up
SLW_Down
;Down
SLW_Top
Inizio
SLW_Bottom
;Bottom
SLW_Newstring
(Nuovo)
;(New)
SLW_Sort
_Ordina
;_Sort
; SiteConfiguration Window
SCW_SiteConfigurationWindow
Configurazione siti AmiFTP
;AmiFTP Site Configuration
SCW_Name
No_me
;Na_me
SCW_Site
_Sito
;_Site
SCW_Port
_Porta
;_Port
SCW_RemDir
Auto-cd nella directory
;_Auto-cd to directory
SCW_LocDir
Directory di dl
;_Download path
SCW_Anonymous
Login anonimo?
;A_nonymous login?
SCW_LoginName
Nome login
;_Login name
SCW_Password
Password
;Pass_word
SCW_OK
SCW_Cancel
A_nnulla
;Ca_ncel
SCW_OS
S_istema Operativo
;Operating S_ystem
SCW_Proxy
Pro_xy
;Pro_xy
SCW_HotList
_Hotlist
;_HotList
; Transfer window
TW_WinTitle
Finestra trasferimenti AmiFTP
;AmiFTP Transfer window
TW_RemoteFile
File remoto
;Remote file
TW_LocalFile
File locale
;Local file
TW_Size
Dimensioni
;Size
TW_Cps
TW_DataTransferred
Dati trasferiti
;Data transferred
TW_Abort
Annulla trasferimento
;Abort transfer
TW_FileExists
Il file '%s' gia' esiste.\nVecchia dimensione: %ld bytes (nuova %ld bytes).\n
;File '%s' already exists.\nOld filesize is: %ld bytes (new %ld bytes).\n
TW_Overwrite
Sovrascrivo
;Overwrite
TW_Resume
Riprendo trasferimento
;Resume transfer
TW_CancelTransfer
Annullo operazione
;Cancel transfer
TW_DownloadDir
Stai per dl un albero di dir.\nSei sicuro di volerlo fare?
;You are about to download a directory tree.\nAre you sure you want to do this?
TW_GetDir
Si', procedi|Salta questa parte
;Yes, download it!|Skip this entry
; Main preferences window
MPW_WinTitle
Preferenze AmiFTP
;AmiFTP Global Preferences
MPW_Password
Password anonimo
;_Anonymous password
MPW_ViewCommand
Comando mostra
;_View command
MPW_ProxyHost
Host proxy
;Proxy _host
MPW_ProxyPort
Porta proxy
;Proxy _port
MPW_ProxyDefault
Uso proxy di default?
;Use pro_xy per default?
MPW_DefDownloadDir
Directory di dl di default
;Default download directory
MPW_IgnoreCase
Ignoro maiuscole/minuscole?
;_Ignore case?
; Main window
MW_SiteName
_Sito attuale:
;Current _site:
MW_DirName
D_irectory
;D_irectory
MW_DownloadDir
Direct_ory di dl
;D_ownload path
MW_Parent
Precedente
;_Parent
MW_Get
;_Get
MW_Put
;P_ut
MW_View
_Mostra
;_View
MW_Connect
_Collegati a...
;_Connect to...
MW_Disconnect
_Sconnessione
;_Disconnect
MW_DeleteRequest
Sei sicuro di voler\ncancellare questi file?
;Are you sure you want to\ndelete these files?
MW_DeleteCancel
Cancella|Annulla
;Delete|Cancel
MW_Reload
_Riapri
;_Reload
; Connect window
CW_WinTitle
Finestra collegamento AmiFTP
;AmiFTP Connect window
CW_Abort
Annulla
;Abort
CW_Site
Sito:
;Site:
CW_Status
Stato:
;Status:
CW_Connecting
Collegamento...
;Connecting...
CW_ReadingDir
Leggo la directory...
;Reading directory...
CW_SendingLogin
Trasmetto il login...
;Sending login...
CW_SendingPassword
Trasmetto la password...
;Sending password...
CW_ChangingDirectory
Cambio la directory...
;Changing directory...
; Main menus
MENU_Project
Progetto
;Project
MENU_AddToSiteList
Aggiungi sito alla lista
;Add current to sitelist
MENU_Reconnect
Ricollega
;Reconnect
MENU_Iconify
I\000Iconifica
;I\000Iconify
MENU_About
?\000Informazioni...
;?\000About...
MENU_Quit
Q\000Esci
;Q\000Quit
MENU_Files
Files
;Files
MENU_TagAll
A\000Seleziona tutti
;A\000Tag all
MENU_UntagAll
U\000Deseleziona tutti
;U\000Untag all
MENU_TransferMode
Modo trasferimento
;Transfer mode
MENU_Binary
Binario
;Binary
MENU_ASCII
ASCII
;ASCII
MENU_ClearCache
Pulisci dir-cache
;Clear dir-cache
MENU_Delete
D\000Cancella
;D\000Delete
MENU_Move
M\000Muovi
;M\000Move
MENU_Sort
Ordina
;Sort
MENU_SortbyName
per nome
;by name
MENU_SortbyDate
per data
;by date
MENU_Settings
Settaggi
;Settings
MENU_Global
1\000Globali
;1\000Global...
MENU_Hostlist
2\000Hotlist
;2\000Sitelist...
MENU_LogWindow
Finestra di log?
;Log window?
MENU_ToggleDotFiles
Mostro file punto?
;Show dot-files?
MENU_LoadSettings
Carica settaggi...
;Load settings...
MENU_SaveSettings
Salva settaggi
;Save settings
MENU_SaveSettingsAs
Salva settaggi come...
;Save settings as...
MENU_HotList
HotList
;Hotlist
; Other strings
Str_ErrorReadingDir
Errore nel leggere la directory\n
;Error reading dir\n
Str_CannotDLDirs
Non si possono scaricare intere directory!\n
;Cannot download entire directories!\n
Str_SelectDLPath
Scegli directory di dl
;Select download path
Str_SelectULFiles
Scegli file da spedire
;Select file(s) to upload
Str_CDFailedTimedout
CD remoto fallito:\nConnessionefuori tempo
;Remote CD failed:\nConnection timed out
Str_CDFailed
CD remoto fallito.
;Remote CD failed.
Str_AmiFTPError
Errore AmiFTP
;AmiFTP error
Str_OK
Str_CANCEL
Annulla
;Cancel
Str_PasswordRequest
Richiesta password AmiFTP
;AmiFTP Password request
Str_PasswordEntry
Inserire password per l'utente:\n%s
;Enter password for user:\n%s
Str_ServiceNotAvail
Servizio non disponibile
;Service not available.
Str_ConnectFailed
Connessione fallita.
;Connect failed.
Str_ConnectLoginFailed
Connessione fallita, login sconosciuto.
;Connect failed, login unknown.
Str_Putfailed
Il put di %s e' fallito
;Put of %s failed
Str_RemoteWriteFailed
Scrittura fallita (file system remoto pieno?).
;Write failed (remote file system full?).
Str_GetFailed
Il get di %s e' fallito.
;Get %s failed.
Str_LocalfileError
Errore in apertura di %s.
;Error opening %s.
Str_LocalWriteFailed
Scrittura fallita: %s
;Write failed: %s
Str_NoSuchDir
%s: nessun file o dir con questo nome.
;%s: No such file or directory.
Str_DisconnectedTimeout
Sconnessione (timeout).
;Disconnected (timeout).
Str_Outofmem
Non c'e' memoria
;Out of memory
Str_SelectSettingsFile
Scegli file di settaggi...
;Select settings file...
Str_NoRestart
Comando resume fallito.
;Resume command failed.
Str_ConnectionTimedOut
Connessione fuori tempo
;Connection timed out
Str_AmiFTPRequest
Richiesta AmiFTP
;AmiFTP Request
Str_AboutAmiFTP
Informazioni AmiFTP...
;About AmiFTP...
Str_UnknownHost
Host sconosciuto
;Unknown host
Str_ErrorBuildingDirList
Errore nel costruire la lista dei file.
;Error building filelist.
Str_Translator
Traduzione italiana di\nGiacomo Magnini\n<g.magnini@agora.stm.it>\n
; This string will show up in the about window telling the user who made
; the translation. I suggest the string should look like this:
; 'English translation by\nMagnus Lilja\n' (and perhaps your emailaddress
; too). Ofcourse the above string should be in the same language as
; the rest of the translation.
SLW_NewGroup
Nuovo gruppo
;New _group
SLW_AddBar
Aggiungi barra
;Add bar